အေရး မွား အေျပာ မွား

ခ်စ္လွစြာေသာျမန္မာစတီးမစ္မိသားစု၀င္ အေပါင္းတုိ႔ မဂၤလာပါခင္ဗ်ာ။

Mingalar par. My dear Myanmar steemians families.


01.png


ျမန္မာစာအေရးအသား ႏွင့္ ပတ္သက္ေသာ Post အခ်ဳိ႕အား ေရးသားခဲ့ပါသည္။ ဆရာတင္လႈိင္ဦးသည္လည္း ျမန္မာစာ၊ ျမန္မာစကားႏွင့္ပတ္သက္ေသာ Post အေတာ္မ်ားမ်ား ေရးသားခဲ့ဖူးပါသည္။ ယခု Post တြင္ အေျပာအဆုိ အမွားအယြင္းအခ်ဳိ႕အားလည္း ထည့္သြင္းေရးသားလုိပါသည္။ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔တစ္ေတြ ျမန္မာစာကုိေန႔စဥ္ေရးသားေနၾကရသူေတြ ရွိသကဲ့သို႔ တစ္လေနမွ တစ္ခါမွ်ပင္ စာမေရးသားရေသာသူမ်ားလည္း အမ်ားအျပားပင္ရွိပါသည္။ ျမန္မာစကားကုိတာ့ ေန႔စဥ္သုံးစြဲ ေျပာဆုိေနၾကရမည္ျဖစ္ပါသည္။ စာအေရးသားမ်ားကုိ မေရးသားသျဖင့္ မမွားယြင္းေသာ္လည္း စကား အသုံးအႏႈန္းမ်ားတြင္လည္း မွားယြင္းတတ္ၾကသည္ကုိ သတိျပဳသင့္လွပါသည္။ ျမန္မာပုိင္းအသံလႊင့္ ဌာနမ်ားသည္လည္း ျမန္မာစကားအသုံးအႏႈန္းအေျပာအဆုိ အမွားမ်ားမျဖစ္ေပၚေစရန္အတြက္ ျမန္မာစကားေလ့က်င့္သင္ၾကားေပးၾကရေၾကာင္းကုိ သိရပါသည္။ ကမၻာတစ္ခုလုံးအား မွားယြင္းစြာ သုံးႏႈန္းမိပါက လူအမ်ား၏ ျပစ္တင္ကဲ့ရဲ႕စရာျဖစ္သြားေပမည္။ ျမန္မာစာ၊ ျမန္မာစကားတြင္သာမက အျခားေသာ ဘာသာစကားမ်ားတြင္လည္း အမွားအယြင္းမ်ားစြာျဖစ္ႏုိင္ပါသည္။ အေရးမွား၊ အၾကားမွား၊ အေျပာမွား၊ အေျဖမွား၊ အဖတ္မွား စသည္ျဖင့္ မွားယြင္းစရာအမ်ားပင္ရွိပါသည္။ မည္သုိ႔ မွားမွား တခ်ဳိ႕ေသာအမွားမ်ားသည္ လူရယ္စရာအျဖစ္ေလာက္ႏွင့္သာ ၿပီးသြားႏုိင္ေသာ္လည္း အခ်ဳိ႕ေသာအမွားမ်ားသည္ ျပႆနာ အႀကီးႀကီးအား ဖန္တီးမိသည္အထိျဖစ္တတ္ပါသည္။ ရယ္စရာ အျဖစ္သုိ႔ ေရာက္သြားေသာ အမွားသည္ လူအမ်ားကခြင့္လႊတ္ေပးၾကေသာ္လည္း ျပႆနာျဖစ္သြား တတ္ေသာ အမွားကုိမူ မည္သူကမွ် ခြင့္လႊတ္ၾကမည္မထင္ပါ။ လက္ေတြ႕တြင္မူ စာအဖတ္မွား အေျပာမွား တုိ႔သည္ အမွားနည္းၾကသည္ဟု ထင္ႏုိင္ေပသည္။ သုိ႔ေသာ္ အမ်ားအားျဖင့္ ထုိအဖတ္မွား ႏွင့္ အေျပာမွားျခင္းသည္သာ အမ်ားအျပားျဖစ္ေပၚတတ္ေၾကာင္းကုိလည္း ေတြ႕ရပါသည္။


02.png


ျမန္မာစကားပဲ ေန႔စဥ္ေျပာေနၾကတာပဲ မွားပါ့မလား သံသယ၀င္စရာပင္ျဖစ္ပါသည္။ အမွန္ေတာ့ အခ်ဳိ႕ေသာေနရာဌာနမ်ားတြင္ ေန႔စဥ္ေျပာဆုိသုံးႏႈန္းေနသည္မ်ားႏွင့္မတူ ေျပာဆုိသုံးႏႈန္းၾကရပါသည္။ ဘုန္းႀကီးေက်ာင္းသြားကာ ဘုန္းႀကီးအား မင္း နဲ႔ ငါ သြားေျပာေနလွ်င္ သင့္ေတာ္မည္မဟုတ္သည္ကုိ လူတုိင္း အလြယ္တကူသိႏုိင္ပါသည္။ မင္း နဲ႔ ငါ နဲ႔ ေျပာမိလွ်င္ ဘုန္းႀကီး ထကန္တာခံရႏုိင္ပါသည္္။ သူ႕ေနရာႏွင့္သူ အေရး အေျပာ လုိအပ္မည္ျဖစ္ပါသည္။ တခါတရံ လူရႊင္ေတာ္မ်ားကဲ့သုိ႔ ရယ္စရာေျပာ ေနရင္းျဖင့္ ငိုျပရမည့္ကိန္းဆုိက္တတ္ပါေသးသည္။ ျမန္မာစာအေရးအသားတြင္လည္း စာပုဒ္မ်ားကုိလည္း သူ႕ေနရာႏွင့္သူ ထားရပါသည္။ အထားမွားလွ်င္ ရယ္စရာျဖစ္သြားႏုိင္သကဲ့သုိ႔ ထုေခ်လႊာေရးရေသာအျဖစ္လည္း ေရာက္သြားႏုိင္ပါသည္။ “အဘြားျဖစ္သူက ေဘာလုံးကန္သျဖင့္ ေျခေထာက္နာေနေသာ ေျမးျဖစ္သူကုိ ေဆးလိမ္းေပးသည္” အထက္ပါစာေၾကာင္းအားဖတ္ၾကည့္ ပါက ေနရာအထားအသုိ မွားယြင္းေနသည္ကုိျမင္ရေပသည္။ ထုိသုိ႔ေနရာမွားေနသျဖင့္ အဘြားက ေဘာလုံးကန္သလုိျဖစ္ေနေပေတာ့သည္။ “ဒုိင္လူႀကီးက ၾကမ္းၾကမ္းတမ္းတမ္းကစားသျဖင့္ ေဘာလုံး သမားကုိ အ၀ါကတ္ျပကာ အျပင္းအထန္သတိေပးလုိက္ေလသည္” ေနရင္းထုိင္ရင္းျဖင့္ ေဘာလုံးပြဲ တြင္ ဒုိင္လူႀကီးကပင္ ၾကမ္းၾကမ္းတမ္းတမ္း ၀င္ကစားသလုိျဖစ္ေနမည္မဟုတ္ပါလား။ ထုိကိစၥမ်ား သည္ စာအေရးအသားမ်ား၊ အထားအသုိမ်ားမွားယြင္းေနေသာေၾကာင့္ ျဖစ္ေပသည္။


04.png


အသံမစဲ မဟာပဌာန္းရြတ္ဖတ္ပူေဇာ္ပြဲအတြက္ ပဌာန္းဒါယကာ ဒါယိကာမမ်ား ရရွိေစရန္အလွဴခံေနရာတြင္ မုိက္ကုိင္ကာ နိဗၺာန္ေဆာ္ႀကီးမွ အလွဴရွင္မ်ားအားေၾကျငာေပးေနပါသည္။ “ယခုလာေရာက္ လွဴဒါန္းတာကေတာ့ ျမန္မာစတီးမစ္ကြန္ျမဴနတီအဖြဲ႕ႀကီးမွ အရုဏ္ဆြမ္းအတြက္လွဴဒါန္းသြားျခင္းျဖစ္ ပါတယ္။ သာဓုပါခင္ဗ်ာ၊ သာဓုပါ အခုလုိ ေရွ႕ႏြားတစ္သုိက္က ေျဖာင့္ေျဖာင့္သြားေတာ့ ေနာက္ ႏြား ေလးမ်ားကလည္း ေျဖာင့္ေျဖာင့္ႀကီးလုိက္ႏုိင္ၾကတာေပါ့ခင္ဗ်ာ၊ သာဓုပါခင္ဗ်ာ သာဓုပါ” ထုိသုိ႔ ေၾကျငာေနေသာ အသံအား ၾကားရလွ်င္ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ Admin မ်ားႏွင့္ Leader မ်ား၊ အဖြဲ႕သားမ်ား မည္သုိ႔ျဖစ္သြားမည္ ထင္ပါသလဲ။ ကၽြန္ေတာ့္အျမင္ကုိေျပာရမည္ဆုိပါက ထုိသုိ႔ ေၾကျငာသံကုိသာ ၾကားရမည္ဆုိပါက ဘြတ္အဲလုိ႔ပင္ ေယာင္ေအာ္မိေလမလား ကုိယ့္ေခါင္းေပၚကုိ ခ်က္ခ်င္းပင္ လက္ေရာက္ကာ ခ်ဳိေပါက္ေနသလား စမ္းမိမည္ထင္ပါသည္။ အျခားသူမ်ားေတာ့မသိပါ။ ေနရင္းထုိင္ရင္း Admin Teeam သည္ ႏြားတစ္သုိက္ ျဖစ္ရေပေတာ့မည္။ ေနာက္ေပါက္အဖြဲ႕၀င္မ်ားသည္လည္း ႏြားေပါက္ကေလးမ်ားျဖစ္ရေပေတာ့မည္။ မသင့္ေလ်ာ္ေသာ ေနရာတႊင္ စကားပုံအား ထည့္သြင္းေျပာဆုိလုိက္ျခင္းေၾကာင့္ ေနရင္းထုိင္ရင္း အလွဴရွင္တုိ႔ ႏြားျဖစ္ရေလမည္မဟုတ္ပါလား။ ထုိကိစၥသည္ အေျပာ မွားဟု ဆုိရမည္ျဖစ္ပါသည္။ ဆရာႀကီး လယ္တြင္းသားေစာခ်စ္ ေဟာေျပာခဲ့ေသာ အေၾကာင္းအရာ တစ္ခုမွ အေျပာမွားတစ္ခုကိုလည္း ေျပာျပလုိပါသည္။ စာေပေဟာေျပာပြဲတစ္ခုတြင္ ဆရာႀကီး လယ္တြင္းသားေစာခ်စ္အား စာေပေဟာေျပာရန္ဖိတ္ေခၚရာတြင္ “စာေရးဆရာႀကီး လယ္တြင္းသား ေစာခ်စ္ ၾကြပါခင္ဗ်ာ ဟု ဖိတ္ေခၚရမည့္အစား စာေရးဆရာႀကီး ေတာတြင္းသားေလး ေစာခ်စ္ ၾကြပါ ခင္ဗ်ာ” ဟု မွားယြင္းဖိတ္ေခၚမိသျဖင့္ ဆရာႀကီးခင္ျမာ စင္ေပၚတက္ရေကာင္းႏုိး၊ ႏြယ္ႀကိဳးရွာၿပီး စင္ေပၚ ဂၽြမ္းထုိးတက္ရေကာင္းႏုိးႏုိး၊ ဒီအတုိင္းပင္ ဆက္ထုိင္ေနရေကာင္းႏုိးျဖစ္ခဲ့ဖူးေၾကာင္း ေဟာေျပာခဲ့ဖူးပါသည္။ ထုိကိစၥမ်ားသည္ အေျပာအဆုိအမွား အယြင္းမ်ားပင္ျဖစ္ပါသည္။


03.png


တတ္သိနားလည္ေသာေၾကာင့္ ေရးသားျခင္းမဟုတ္ပါ။ ျမန္မာစာ ျမန္မာစကားတုိ႔အား ျပည့္စုံစြာနားလည္ႏုိင္ရန္ ႀကိဳးစားေနဆဲသာျဖစ္ပါသည္။ ထိန္းသိမ္းလုိေသာ စိတ္ျဖင့္သာ ေရးသားေနျခင္းျဖစ္ပါသည္။ မန္မာစာေပမ်ား၊ ျမန္မာစကားမ်ားအား ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ျမန္မာလူမ်ဳိးမ်ားမွ မထိန္းသိမ္းလ်င္ မည္သူက လာေရာက္ထိန္းသိမ္းေပးပါမည္နည္း။ ယေန႔အခ်ိန္ထိပင္ သတင္းစာ ေခါင္းႀကီးပုိင္းမ်ား၊ ကေလးမ်ား စာသင္ေသာ သင္ခန္းစာအခ်ဳိ႕၊ ဂ်ာနယ္မ်ား စသည္တုိ႔မွာပင္ အမွားမ်ား ပါလာတတ္ပါသည္။ လမ္းေဘး ဆုိင္းဘုတ္မ်ား ႏွင့္ ကုိယ္ပုိင္ဆိုင္မ်ား၏ ဆုိင္းဘုတ္မ်ားသည္လည္း အမွားမ်ားျမင္ေတြ႕ရပါ သည္။ ထုိသုိ႔ေရးသားေနသျဖင့္ ျမန္မာစာ၊ ျမန္မာစကားအား အလြန္တတ္ကၽြမ္းနားလည္သူ တစ္ေယာက္ အျဖစ္မျမင္ၾကေစလုိပါ။ ျမန္မာစေပ၊ ျမန္မာစကားတုိ႔အား မိမိတတ္ႏုိင္သည့္ဘက္မွ ထိန္းသိမ္းႏုိင္ရန္ ႀကိဳးစားေနျခင္းျဖစ္ပါသည္။ အမွားအယြင္းမ်ားပါရွိပါကလည္း ကၽြန္ေတာ္ တစ္ေယာက္တည္း၏ အမွားသာျဖစ္ပါသည္။ ျမန္မာစာေပ ႏွင့္ ျမန္မာစကားတုိ႔အား အေလးမထား၊ အမွန္ျပဳျပင္ရန္စိတ္ထားမရွိပါက ေနာင္ႏွစ္အနည္းငယ္အတြင္းမွာပင္ လ်င္ျမန္စြာ ေပ်ာက္ဆုံးသြားႏုိင္ သည္ ကုိလည္း သတိျပဳၾကေစလုိေသာ ဆႏၵမြန္ျဖင့္ေရးသားျခင္းသာျဖစ္ပါသည္။ အမွားမ်ားအား တစ္ဦးႏွင့္တစ္ဦး ေထာက္ျပေ၀ဖန္ေပးသင့္ပါေၾကာင္း တုိက္တြန္းရင္းျဖင့္ ရပ္နားလုိက္ပါသည္။


Success in Steemit ေအာင္ျမင္ၾကပါေစဗ်ာ.....

ေလးစားစြာျဖင့္

Yours respectfully

stemit ansoe myanmar no word logo.png

ေရးသားသူ(Author) _

@ansoe (MSC 012)

Soe Naing

Myanmar Steemit Community myanmar steemit community 1x1.png

9-May-2018 ဗုဒၶဟူးေန႔(Wednesday)